Hosted by uCoz
Сопроводительный текст к изобр. 52

На главную страницу
Dragon's Nest. Добро пожаловать в мир драконов
«Вода и луна охвачены чаньским спокойствием,
Драконы и рыбы слушают ваши молитвы.
Люблю я ученья буддийского свет —
На десять тысяч ли им все озарено.»

Цянь Ци






Сопроводительный текст к изобр. 52

Этот отлитый из бронзы дракон снабжён железной сердцевиной и позолочен. Его тело изогнуто подобно луку, тонкому и гибкому, а длинный вьющийся хвост уравновешивает выпуклую грудь. Подобный же извив можно обнаружить и в его S-образных шее и языке. Столь же ажурной как тело и хвост является и голова дракона, снабжённая пронизывающими глазами, острыми зубами и остроконечными усами. Он стоит на передних лапах, завершающихся острыми когтями, тогда как задние лапы парят в воздухе. Два вздымающихся над передними лапами остроконечных выступа, подобные языкам пламени, могли быть крыльями, на шее же и хвосте у присутствуют два выступающих улиткообразных завитка. Этот дракон - воплощение мужественности и величия, что полностью соответствует его месту в китайской космологии. Он был отрыт в Цаочанпо и исполнял, вероятно, роль охранителя возведенного над ним строения. В Китае даже сегодня в фундаментах зданий погребают изображения драконов, чтобы отпугнуть злых духов.

В китайских исторических записях и хрониках указывается, что рождению великого мудреца или императора обычно предшествовало явление драконов и фениксов. В частности, когда родился Конфуций, два лазурных дракона низошли с небес к дому его матери. Явление драконов предшествовало и рождению Уди, императора династии Хань (141-87 гг. до н.э.). Мечта ханьского Уди о вознесении на шести драконах на Небо, дабы стать бессмертным, стала популярным изобразительным сюжетом.

Благотворный дракон Востока представляет собою полную противоположность своему Западному собрату, изрыгающему пламя и ассоциирующемуся со злом. Восточный дракон, порождающий плодородный дождь, отождествляется с жизненной силой и плодородием. Впервые упоминание дракона в китайской литературе встречается в "Книге Перемен" (И-цзин), хотя и представляющей собою не однородный текст, а, скорее, ряды дополнений*, и получившей свою начальную форму во времена раннего Западного Чжоу.

Согласно же древнейшему китайскому словарю Шовэнь цзецзы,2 драконы могут быть видимыми и невидимыми, большими и маленькими, длинными и короткими и способны вызывать облака и дождь. Они преимущественно благосклонны.

Изображения драконов появляются, по меньшей мере, уже во времена династии Шан, а возможно и ранее: их можно обнаружить на осколках глиняной посуды, найденных при раскопках в Эрлитоу (1700-1500 гг. до н.э.), уезд Аньши, провинция Хэнань. Драконы изображены и на изделиях из бронзы и нефрита периода Шан, а в иероглифическом виде - на гадательных костях. Постепенно дракон в Китае становится знаком верховной власти и величия,3 символом сына Неба, императора. Императорский трон называли троном дракона, а лик верховного правителя - ликом дракона. Кроме того, дракон воспринимается как символ мужского начала, могущества и плодородия, отождествляясь, соответственно, с началом Ян, противостоящим женскому Инь. Он - пятое животное китайского Зодиака и соотносится с Востоком, восходом солнца, плодородием, весенними дождями. Он - благодатная сила. Во время же встречи китайского Нового года танцы дракона - обычное явление.

_____________________________

* Тем не менее, с точки зрения множества мистиков и философов "Книга Перемен" является одним из глубочайших текстов в истории человечества. - Прим. переводчика.

2 Словарь Шовэнь цзецзы - первый толковый словарь китайской иероглифики, составленный Сюй Шэнем (ок. 55 - ок. 149 гг.).

3 В текстах, начиная по меньшей мере с периода Хань, император уравнивается с драконом.

Образ дракона со временем меняется. Дракон времён, предшествующих династии Цинь, прост и даже примитивен. У него совершенно отсутствуют конечности, и походил он тогда, скорее, на некое пресмыкающееся: змея или змею. Затем, во времена династий Цинь и Хань, дракон становится, по сути, животным, обретая конечности и сходство с тигром или лошадью. В этот период его часто изображают идущим. Ещё позднее, в периоды Суй и Тан, он обретает глубокую пасть и длинные лапы, а хвост его становится больше похож на змеиный.

Однако, зачастую дракон - существо сложное, составное, сочетающее черты множества существ: голову верблюда, рога оленя, уши быка. Он может иметь щетинистую бороду и клыки, чешуйчатое тело змеи с остроконечными спинными выступами, змеиный хвост, четыре тигриных лапы с ястребиными когтями. Зачастую на плечах и бёдрах у него присутствуют отростки, сходные с языками огня. Количество когтей на его лапах меняется в зависимости от ранга. Обычным драконам полагалось иметь четыре когтя, а имперским - все пять, хотя это правило соблюдалось не всегда.

Начиная с династии Тан наличие у дракона благопожелательных признаков означало, что его изображение часто использовалось для украшения зданий, обстановки и одеяний не только императора, но и высокопоставленных чиновников. В этом можно убедиться, осматривая императорские дворцы, и в особенности - захоронения, подобные гробнице императора Гаоцзуна и его супруги У Цзэтянь (см. рис. 53a).






Рейтинг@Mail.ru




Hosted by uCoz